Цитата принадлежит астронавту миссии "Апполон-13", командиру американского космического корабля Джеймсу Лоуэллу. Он произнес ее в момент, когда на космическом корабле взорвался один из кислородных баллонов, а также вышли из строя две из трех батарей топливных элементов.
Однако в оригинале фраза звучит не так, как она закрепилась в народе. Вот расшифровка переговоров между астронавтами и ЦУПом:
Астронавт Джон Суайгерт: "Okay, Houston, we've had a problem here." (Окей, Хьюстон, у нас тут была проблема.)
ЦУП NASA в городе Хьюстон, полковник Джек Лаусма: "This is Houston. Say again please". (Это Хьюстон. Повторите, пожалуйста.)
Астронавт Джеймс Ловелл: "Houston, we've had a problem. We've had a main B bus undervolt". (Хьюстон, у нас проблема. У нас недостаточно питания на основной шине Б.)
Под Хьюстоном подразумевается Космический центр имени Линдона Джонсона в городе Хьюстон, штат Техас, специалисты которого руководили полетом.
(
https://weekend.rambler.ru/read/49799918-otkuda-vzyalas-fraza-hyuston-u-nas-problemy/ ).
И пошла эта фраза с чьей-то легкой руки гулять в народ:

Все начали на Хьюстон надеяться (проблем-то много...):
