Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

[w]-[уэ] так почему в словах winter,win [w] произносится как [В]?

Димитриус Сухоруковус Ученик (161), на голосовании 3 года назад
Голосование за лучший ответ
Вадим Андреевич Кузнецов Мыслитель (6380) 3 года назад
W - это не УЭ, а В и У, произнесенный вместе. Читается соответственно (у+в) интер, (у+в) ин
ЛИнДА Искусственный Интеллект (279356) 3 года назад
А кто сказал, что как В? Это еще спорный вопрос. Во всяком случае, Уинстон, а не Винстон. И фамилию друга Шерлока Холмса в одном переводе пишут Уотсон, а в другом - Ватсон
Рустам ИскендеровИскусственный Интеллект (138898) 3 года назад
Был один сборник, там "Уоцон".
ЛИнДА Искусственный Интеллект (279356) Рустам Искендеров, я не знаю ТАКОГО сборника и где он издан, у вас на родине, что ли? В России Конан Дойл переиздавался множество раз, но такого варианта там не было
Banana Искусственный Интеллект (658496) 3 года назад
Вам так кажется.
Такого звука в русском нет.
Martin HeideggerПрофи (681) 3 года назад
Звуки не привязаны к каким-то языкам параллельно друг от друга. Есть международный фонетический алфавит, где записаны все звуки и которым и принято пользоваться.
Martin Heidegger Профи (681) 3 года назад
[w] - Звонкий лабиализованный велярный (или лабиовелярный) аппроксимант
[v] (который обычно в системе знаков русской письменности обозначается буквой В) - звонкий губно-зубной спирант.
Это два разных звука и они не произносятся одинаково.

К слову хочу заметить, что не стоит смешивать понятия звуков и букв, как вы это делаете. Нет такого звука [уэ] есть звук [w] и он записан в международном фонетическом алфавите.
В словах, которые привели, w произносится именно как [w] (см. 1 пример)
DeComp Искусственный Интеллект (170261) 3 года назад
W всегда произносится как /w/, а не /v/.
Единственное объяснение, что вы сами русское В произносите на украинский манер (как среднее между v и w).
Похожие вопросы