

Наука
+1В чем разница между My detachment/team/crew/squad/staff? Какие-то слова UK, а какие-то US?
В каком случае они употребляются, или это синонимы?
По дате
По рейтингу
detachment - военный отряд, в американском не встречал ни разу
team - команда (любая - коллег, спортсменов, болельщиков, ect)
crew - экипаж (корабля, например), а также съемочная группа
squad - отряд, команда военных или полицейских. Больше распространено в США.
staff - персонал