Я один заметил что в английском языке слова идут наоборот чем у нас?
Ну вот пример скриншот из мультика корпорация монстров.
там говорят в общении
Ill Be reght back with ist door key
я возьму ключ от ее двери.
а переводится грубо если
Быть назад с дверной ключ.
Разве не забавно?

Причем зеркально.
Некоторые слова в предложениях ставятся или в начале слова.
А у нас в конце. Или же вообще слова странно расположены в середине предложения.
И если дословно переводить то получается абракадабра.
Есть специальный термин для зеркальной речи, забыл, лениво гуглить. Человеческие языки начались с зеркальной речи. Также и язык малых детей начинается с зеркальной речи.
Мама
Мама поцелованная
Мама поцелованная папой.
Так сформировалась зеркальная речь. У многих зарубежных народов, проживающих поближе к обезьянам, и частично в России сохранилась до сего дня.
Незеркальный вариант, требующий более развитой логики: "Папа поцеловал маму".
Там просто дан вольный перевод. Дословный перевод фразы: "Я сразу вернусь с её дверным ключом". Никакой зеркальности и никаких "возьму" на самом деле.
1 порядок слов в предложении
В русском почти произвольный
The cat eats a mouse=[тот самый] кот съел мышь
A mouse eats the cat Мышь ( одна из) съела того самого кота.
Мышь съел кот. Кот съел мышь. Съел мышь кот.
Мышь съела кота. Кота съела мышь. Съела кота мышь.
2 Частицами в английском изменяют смысл глагола.
если come приходить, то come_back уже возвращаться. Тн фразовые глаголы.
3 вспомогвтельные глаголы
Я буду знать. 2 глагола быть и знать смешно правда?
В английском вспомогателтнве глаголы встречаются чаще.
Обрати внимание will это одна из форм глагола быть как и be. А все вместе обазует глагольную форму.
4 почти всегда в определениях главное слово на последнем месте находится пример CDROM drive вместо привод для чтения компакт дисков. Причем у них диски с файловой системой доступной в режиме только чтения. А то что устройство для чтения дисков ничего не сказано)))
Наоборот чем у нас идут слова в языке английском - заметил один я.
Не только слова, но и дела.