Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Русский язык, пожалуйста помогите

semen trololo Ученик (196), закрыт 4 года назад
Перепишите, расставляя знаки препинания и заменяя, где необходимо, строчные буквы прописными. Границы прямой речи обозначены //...//.

1) А где мой товарищ// промолвил Олег// скажите где конь мой ретивый (П.) 2) А что же вы понимаете в этом разрешите спросить// сказал он голосом показавшимся противным ему самому// что вы находите в этой мазне (Пауст.) 3) Да... // сказал он и резко повернулся ко мне// да... ну что ж посмотрим (Пауст.) 4) Вы знаете// перебил хозяин взволнованно// я из-за него сижу на полу Вот-с полюбуйтесь ну что он понимает в журналистике// хозяин ухватил Короткова за пуговицу// будьте добры скажите что он понимает (Булг.) 5) Господи господи// бурно зарыдал Коротков// опять он да что же это (Булг.) 6) Нет ох нет товарищ// выговорил ошеломленный Коротков и шагнул к сетке// не задерживайте меня (Булг.) 7) Один мой знакомый который хорошо знает арабский язык так он сравнивал арабские поговорки с русскими и получались прелюбопытнейшие параллели. Например арабы говорят// честь это алмаз который делает нищего равным султану// а по-русски выходит// что за честь коли нечего есть// то же насчет гостеприимства арабская пословица говорит// Воскресенский вдруг встал (Купр.) 8) Подожди-ка малость Сергей// окликнул он мальчика// никак там люди шевелятся вот так история (Купр.) 9) Противный ты человек Михаленко// сказал он равнодушно (Купр.) 10) Ромашов насторожился и глядя не на Петерсона а на председателя ответил грубовато// да бывал но я не понимаю какое это отношение имеет к делу (Купр.) 11) И говорю ей// как вы милы// но мыслю// как тебя люблю (П.) 12) Какая крикливая книга// говорил он и морщился// в ней люди невыносимо орут спорят плачут нет сил разобраться в этом вопле (Пауст.) 13) Ночь уже достаточно темна// сказал он// чтобы смотреть античные статуи (Пауст.)
Лучший ответ
Вероникa6 Литвинова Мастер (2342) 4 года назад
он да что же это (Булг.) 6) Нет ох нет товарищ// выговорил ошеломленный Коротков и
1) «А где мой товарищ? - промолвил Олег, - Скажите, где конь мой ретивый?» (П.)
2) «А что же вы понимаете в этом, разрешите спросить, - сказал он голосом, показавшимся противным ему самому. - Что вы находите в этой мазне?» (Пауст.)
3) «Да..., - сказал он и резко повернулся ко мне: - Да... Ну что ж, посмотрим!» (Пауст.)
4) «Вы знаете, - перебил хозяин взволнованно, - я из-за него сижу на полу. Вот-с, полюбуйтесь, ну что он понимает в журналистике!» Хозяин ухватил Короткова за пуговицу: «Будьте добры, скажите, что он понимает?» (Булг.)
5) «Господи! господи! - бурно зарыдал Коротков. - Опять он! Да что же это?» (Булг.)
6) «Нет, ох нет, товарищ, - выговорил ошеломленный Коротков и шагнул к сетке, - не задерживайте меня». (Булг.)
7) «Один мой знакомый, который хорошо знает арабский язык, так он сравнивал арабские поговорки с русскими, и получались прелюбопытнейшие параллели. Например, арабы говорят: «Честь - это алмаз, который делает нищего равным султану». А по-русски выходит: «Что за честь, коли нечего есть?» То же насчет гостеприимства. Арабская пословица говорит…». Воскресенский вдруг встал. (Купр.)
8) «Подожди-ка малость, Сергей, - окликнул он мальчика. - Никак там люди шевелятся, вот так история…» (Купр.)
9) «Противный ты человек, Михаленко», - сказал он равнодушно. (Купр.)
10) Ромашов насторожился и, глядя не на Петерсона, а на председателя, ответил грубовато: «Да, бывал, но я не понимаю, какое это отношение имеет к делу». (Купр.)
11) И говорю ей: как вы милы! - но мыслю: как тебя люблю! (П.)
«Какая крикливая книга! - говорил он и морщился. - В ней люди невыносимо орут, спорят, плачут - нет сил разобраться в этом вопле». (Пауст.)
Ночь уже достаточно темна, - сказал он, - чтобы смотреть античные статуи». (Пауст.)
semen trololoУченик (196) 4 года назад
Спасибки!
Остальные ответы
Наталия Заречная Мудрец (18517) 4 года назад
1) "А где мой товарищ? - промолвил Олег. - Скажите где конь мой ретивый?" (П.) 2) "А что же вы понимаете в этом, разрешите
спросить? - сказал он голосом, показавшимся противным ему
самому. - Что вы находите в этой мазне?" (Пауст.) 3) "Да... -сказал он и резко повернулся ко мне, - "да..., ну что ж, посмотрим." (Пауст.) 4) "Вы знаете, - перебил хозяин взволнованно, - я из-за него сижу на полу. Вот-с полюбуйтесь, ну что он понимает в журналистике! - хозяин ухватил Короткова за пуговицу. - Будьте добры, скажите, что он понимает!" (Булг.) 5) "Господи, господи! - бурно зарыдал Коротков. - Опять он, да что же это!" (Булг.) 6) "Нет, ох нет, товарищ! - выговорил ошеломленный Коротков и шагнул к сетке. - Не задерживайте меня!" (Булг.) 7) "Один мой знакомый, который хорошо знает арабский язык, так он сравнивал арабские поговорки с русскими, и получались прелюбопытнейшие параллели. Например, арабы говорят "Честь - это алмаз, который делает нищего равным султану," а по-русски выходит "Что за честь, коли нечего есть", то же насчет гостеприимства арабская пословица говорит", - Воскресенский вдруг встал. (Купр.) 8) "Подожди-ка малость, Сергей! - окликнул он мальчика. - Никак там люди шевелятся, вот так история!" (Купр.) 9) "Противный ты человек, Михаленко", - сказал он равнодушно. (Купр.) 10) Ромашов насторожился и, глядя не на Петерсона, а на председателя, ответил грубовато: "Да, бывал, но я не понимаю, какое это отношение имеет к делу." (Купр.) 11) И говорю ей "как вы милы", но мыслю "как тебя люблю". (П.) 12) "Какая крикливая книга, - говорил он и морщился. - В ней люди невыносимо орут, спорят, плачут, нет сил разобраться в этом вопле." (Пауст.) 13) "Ночь уже достаточно темна, - сказал он, - чтобы смотреть античные статуи". (Пауст.)
Похожие вопросы