Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Сродни ли английская буханка loaf и русский хлеб, по аналогии с leaf луб (f / б соответствие)?

moonсяц Ученик (14), закрыт 3 года назад
Сродни ли английская буханка loaf и русский хлеб, по аналогии с leaf луб (f / б соответствие)?
Лучший ответ
Leo Ramirez Просветленный (45046) 3 года назад
да, наиболее вероятно, что древнерусское хлѣбъ было заимствовано из германских языков (обычно указывают на готское hlaifs, которому, конечно, родственно и английское loaf).
однако это все на уровне пусть и стройной, но гипотезы, "железных" доказательств пока что нет.
Остальные ответы
unixaix CATIA Искусственный Интеллект (256096) 3 года назад
loaf это вообще то не совсем буханка и это не только хлеб, а любой большой кусок еды, не нарезанный на ломтики
подсказка известный певец по кличке Meatloaf
хлебная буханка будет полностью bread loaf,
просто в магазины надо ходить в англоязычных странах и тогда многие вопросы отпадут
we sell it in loaf
we don't sell it in slices
это значит, что купить можете данный продукт только большим куском, а пару тройку ломтиков этого продукта вам не продадут
сидя на диване и нигде никогда не бывая сложно осваивать нюансы иностранных языков
Leo RamirezПросветленный (45046) 3 года назад
meat loaf и прочие "нехлебные" loaf'ы образовались изначально из loaf в значении "хлеб" чисто метонимически. когда речь идет об этимологии, _современная_ семантика слова играет далеко не первую роль, она вообще может почти никак с изначальной семантикой не пересекаться.
unixaix CATIA Искусственный Интеллект (256096) Leo Ramirez, тем не менее Loaf это не совсем буханка, а зачастую просто огромный кусок какой то еды. Chunk кусок поменьше. не знаете - не городите чепуху. в англоязычном магазине явно никогда не бывали и рассуждаете сидя на диване в РФ
Похожие вопросы