Голосование за лучший ответ
Войнаимор
Просветленный
(35874)
4 года назад
Acker - это из немецкого читается как акер. В старину в акерах измеряли площадь поля.
Также акером называют пашню, вспаханное поле.
Фамилия однозначно звучит и пишется как Акерман, но это скорее еврейская фамилия,
немецкий вариант это Ackermann - земледелец, хлебороб, пахарь.
Vector Intellect
Искусственный Интеллект
(128075)
4 года назад
ты же спрашивала утром, наоборот, замкнуло что ли провода???
Каково написание фамилии "Ackerman" на русском языке?
Лингвистика, 1 час назад4 ответа
Каково правильное написание фамилии "Аккерман" на английском языке?
Лингвистика, 8 часов назад5 ответов
Роман Бушев
Мыслитель
(7710)
4 года назад
Для решения таких задач не мешает обзавестись двумя авторитетными словарями
А. И. Рыбакина: "Словарь английских личных имен" и "Словарь английских фамилий". Авторы тех лет не просто «придумывали» какие-то варианты, а детально изучали литературу, публиковали научные исследования, защищали диссертации. Увы, сегодняшние «лексикографы» в своём большинстве в библиотеках не сидят и научными изысканиями не занимаются, в лучшем случае «погуглят» чего-нибудь в интернете.
В "Словаре фамилий" на стр. 32 приведена статья на фамилию Ackerman и его вариант Akerman, которые переданы как АКЕРМАН. Двойной "к" здесь быть не может. Кроме того, необходимо учитывать этноязыковую принадлежность носителя имени.
Кстати, имена и фамилии не переводятся, а передаются по правилам практической транскрипции. Переводу они могут подвергаются только в случаях так называемых "говорящих" антропонимов как стилистический прием.
Заранее благодарю за ответ.