Acturus
Знаток
(318)
4 года назад
Удивительно, как весело, иногда, найти ответ на вопрос, как правильно по-французски это пишется.
HELIX 2.2Знаток (438)
4 года назад
Странно то, что правильного тут и нет=)))
A la guerre comme à la guerre - хоть и переводится как "на войне как на войне", но имеет смысл "действия по законам жанра" - действовать по ситуации.