Британский акцент и американский.
На днях был в США. Разговаривал с американцами и они начинали говорить, что у меня какой-то британский акцент. Я как-то не очень понимаю, как может быть акцент в английском языке, если английский появился в Англии? Я сам занимался с репетитором, который коренной англичанин. Я просто не понимаю, какие различия в акцентах, можете привести примеры?
У всех англоязычных региональные акценты. И у Британского куча своих вариантов - в Вельсе свой, в Шотландии - свой. Американские акценты тоже разные бывают.
Ты серьезно или прикалываешься? То есть ты выучил язык, общаешься с нэйтивами, и не в курсе что есть разные варианты английского?
Англичане выговаривают слова четко, а америкосы мямлят и жаргонируют, ты просто говоришь четко скорее всего такой эффект получается
Различают 2 ОСНОВНЫХ акцента в английском языке: нейтральный американский и нейтральный британский. На самом деле акцентов, конечно, намного больше.
Так вот, когда мы берем нейтральное произношение американцев и британцев и сравниваем между собой, то можем сразу услышать, что в американском намного чаще звучит звук r, а в британском он иногда просто игнорируется, например в позиции после гласной ER, OR и тд. Например, в словах father, teacher, work, girl, bird и тд. Американцы будут произносить звук r, британцы нет.
Другое яркое различие в произношении дает нам буква t в положении между гласными. Американцы будут заменять его на так называемую "быструю d", а британцы будут очень четко произносить звук t, некоторые британцы, частенько с Лондона, будут этот звук заменять гортанной смычкой (glottal stop) что звучит очень даже интересно.
Ах да, особенность произношения гласных звуков "a", "o" в большинстве слов тоже будет отличаться. Простыми словами без транскрипций: буква A в американском варианте будет больше похожа на русский звук "э", а в британском больше на русский звук "а", например в слове flat, cave, mate и тд. А буква О в американском будет ближе по звучанию к звуку "а", в британском "о". Здорово, когда можешь имитировать оба акцента, конечно, что крайне редко встречается.
В основном американское произношение отличается:
- Более ровной интонацией с равномерной пульсацией ударения в течение фразы.
- Добавлением второстепенного ударения в многосложных словах: primary [ˈpraɪˌmeri], January [ ˈdʒænjuˌeri]
- Использованием [æ] вместо [ɑ] перед сочетание согласных ss, st, sk, nc, nt и в других словах: ask [æsk], grass [græs], past [pæst], dance [dænts], chance [[ʧænts], can't [kænt].
- Ярко выраженным "аканием" ([ɔ]звучит как [ɑ]): hot [hɑ:t], bottle [ˈbɑ:dl], job [dʒɑːb].
- Произношением [r] в любой позиции: better [ˈbedər], circumstance [ˈsɜrkəmˌstænts], harder [ˈhɑrdər].
- В положении между гласными [t] звучит почти как [d]: hotter [ˈhɑdər], it is [ɪˈdɪz].
- После s, t, d, n звук [ju:] звучит как : student ['stuːd(ə)nt], Tuesday [ˈtuːzˌdeɪ], deuce [duːs], new [nu:].
- Звук [l] перед гласной звучит намного твёрже, чем в британском.
- Дифтонг [ou] произносится как [o] перед глухими согласными: note [not], boat [bot]...