Аналог русского слова "дядя" (не родственник!!!) в английском языке.
Ну когда, к примеру, ребёнок обращается к какому либо мужику. Вроде как и uncle, но я не уверен.
По дате
По рейтингу
Uncle Sam -- не родственник.
He was known as "Uncle John". Его называли "дядя Джон".
sir
sir
mister
и все-таки uncle)
Mister, sir - именно если ребенок к незнакомому взрослому обращается. Uncle - если к знакомому, вместе с именем, могут обратиться, к примеру, uncle Tom.
Man - если ребенок к незнакомому взрослому не обращается, а говорит о нем, к примеру, "тот дядя мне конфетку предлагал".
ну так раскиньте мозгами, какой смысл у слова "дядя" в русском языке, если речь не идёт о родстве? вот