Этимологии термина «коса» в русском языке нет, из приведенных выше исторических материалов ясно, что «косу» в русском языке рассматривали как прибрежную отмель, которая покрывалась водой в период большой воды. Термин относится к общим понятиям судовождения (навигации).
Оказалось, что в иврите «коса»: * КОСА = ивр. КАСА, КОСЭ покрывать, прикрывать, скрывать, утаивать; т. е. покрытая, скрытая (отмель).
Термин иврита КАСА, КОСЭ - покрывать, прикрывать, скрывать, утаивать, соответствует особенностям формирования прибрежной отмели.
https://proza.ru/2015/07/06/1087