Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
Изменено
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Киномания
+1

Что зачитывал в своей бумаге шведский посол в "Иван Васильевич меняет профессию"? Это явно немецкий язык.

Как переводится его речь и что он хотел сказать?

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок

Первую фразу можно перевести как что-то вроде: "Великий король шведской империи послал меня ...своего слугу ...к вам, Великому Князю Ивану Васильевичу всея Руси ...".

Немецкий язык в бассейне Балтийского моря в то время вполне мог играть роль языка "международного общения". )

Аватар пользователя
Высший разум

Посол же шведский. Значит и язык должен быть шведский.
А хотел он, чтобы Швеции отдали Кемскую Волость.
Точного перевода не знаю.

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект

Намекал на шведский стол в постоялом дворе...
И шведскую семью хотел создать....