Fallout 4 Неофициальный патч
Здравствуйте, как я понял, чтобы избежать различных проблем с игрой, желательно поставить данный мод, с установкой проблем у меня не возникло. Вот только язык слетает, половина игры остаётся на русском, половина становится на английском. Существуют различные руссификаторы (которые ставятся поверх самого мода) и отдельные сборки уже руссифицированного мода. С первым проблема, единственное, что нашёл на нексусе не сходится по версии с основным модом. Со вторым проблема в другом, нашёл на плейграунде готовую версию, но NMM её вообще не воспринимает и ставить не хочет. Как решить проблему? С английским проблем особых нет, но в игре довольно часто встречаются фразы из технической сферы, которая мне малознакома, да и перемешка языков довольно мешает
ДополненЛадно, мне, как новичку в установке модов, наверное простительно. Оказывается на основной странице мода на нексусе, есть переводы, даже в нескольких вариациях. А я искал их на отдельных страницах сайта. Проблема решена, всем спасибо
Теперь встаёт другой вопрос, как раз из-за того, что там представлены разные варианты переводов, хочется узнать какой из них лучше ставить, т. к. перевод может влиять на стабильность работы игры. Если вы играли с каким-то из этих переводов, а также запускали и бегали с ними в DLC, и ваша игра работала стабильно, то пожалуйста, укажите какой именно перевод вы использовали

Ладно и в этом вопросе я разобрался, у каждого из них есть отдельные страницы с отзывами. В принципе, вопрос закрыт
Я бы посоветовал вообще не ставить этот патч и всё. Уверен на 100%, что ничего сверхважного он не исправляет.
патч много исправляет, но и кое что портит, визуальные глюки в некоторых локациях, отсутствие озвучки реплик в некоторых диалогах(у меня русская озвучка), звук правда можно вылечить, распаковав и удалив voice для длс и основной игры, оставив только дополнительные файлы ufo4, потом снова запаковать
мне тоже сначала перемешанные языки мешали, а потом привык, крепись
вообще в пиратской версии все лучше всего работает