Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Вся Латинская Америка говорит на испанском языке, а Бразилия на португальском. Почему так сложилось?

Игорь Высший разум (116739), закрыт 1 год назад
Лучший ответ
Александр ака toft Гений (63035) 1 год назад
Старинные дела. Ещё с пятнадцатого века. Это не лингвистика. Это история.
Гуглите "Тордесильясский договор" (соглашение между Испанией и Португалией о разделе сфер влияния в Новом Свете). Или попросту - "папский меридиан":
"Договор уточнял линию раздела, установленную годом ранее в булле римского папы Александра VI "Inter caetera". Демаркационная линия, проходящая через оба полюса и пересекающая Атлантический океан, по настоянию португальской стороны была перенесена от линии, проходящей в 100 лигах западнее любого из островов Азорского архипелага и архипелага Зелёного мыса до 370 лиг (1770 км, 1100 миль) к западу от островов Зелёного Мыса - в современных координатах, это меридиан 49°32’56" з. д., или "папский меридиан".
Моря и земли к востоку от этой черты отходили к королевству Португалии, к западу - личной унии Кастилии и Арагона (по факту объединившихся к этому времени в Испанию)".
Подробно здесь:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Тордесильясский_договор
Остальные ответы
DN Lion Искусственный Интеллект (308066) 1 год назад
Учи историю, человеческий детёныш. Изучай, точнее-)
Ронин 浪人 Искусственный Интеллект (313087) 1 год назад
Кто завоевал, тот свой язык и ввёл.
Данил Абрамов Просветленный (29409) 1 год назад
Там не только Бразилия на португальском говорит, ну да и ладно, очередные "Литва-это Латвия, Таллинн-столица Латвии, Австрия находится как отдельный материк, а Арктика и Антарктида-это одно и тоже"
Ронин 浪人Искусственный Интеллект (313087) 1 год назад
Не иначе это из речи Нэнси Пелоси, спикера палаты представителей, США.
Анастасія Т.П. Искусственный Интеллект (101646) 1 год назад
Не вся латинская Америка говорит на испанском... Откуда вы это взяли?
Гайана вот на хинди говорит.
Суринам на нидерландском.
И много еще других стран: италоговорящие, франкоговорящие, гуарани, аймара, местные языки, вроде ацтекского или кечуанских...

И вообще, кто колонизацией Америки занимался, а? В этом вопросе и кроется язык. Индейцы переняли языки колонизаторов.
ИгорьВысший разум (116739) 1 год назад
Ну можно сказать, что во всей Латинской Америке преимущественно испанский язык и только в Бразилии португальский.
Анастасія Т.П. Искусственный Интеллект (101646) Правильнее будет сказать, что на бумаге преимущественно испанский. Опять же, в Гайане хинди и английский, за три месяца я там в живую ни разу не слышала испанской речи. В Суринаме та же история, только языки другие. Поэтому я сразу и вспомнила эти страны. В Бразилии, между прочим много людей, как раз, говорящих по-испански. Они либо вторым языком его знают, либо даже первым. В Венесуэле тоже очень много не испаноговорящих. Насчет остальных стран я не уверена, но полагаю, что там тоже не всё так однозначно. Я бы не стала точно выделять именно Бразилию, кроме нее есть и другие не испаноговорящие, значит она уже не уникальна.
Людмила Смирнова Оракул (66689) 1 год назад
В начале 16-го века территория Бразилии была открыта и колонизирована португальцами. Колонизатор приносят с собой на завоеванные земли свой язык, религию, устройство быта. Однако основным языком страны является бразильский вариант португальского, единственный официальный язык страны.
Кисточка Гуру (3739) 1 год назад
Так Бразилия и не является частью Латинской Америки.
Латинская Америка потому и называется Латинской, что представляет из себя совокупность стран, говорящих на испанском языке - самом близком потомке латинского.
Chelovek Искусственный Интеллект (411498) 1 год назад
Бразильцы говорят по-португальски, потому что Бразилия была колонизирована португальцами, в то время как остальная Америка, за исключением США, Канады и некоторых островов Карибского бассейна, была колонизирована Испанией.
Похожие вопросы