Top.Mail.Ru
Ответы

В библии "перепечатано с синодального издания" что значит? Синодальный без правок?

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок

Синода́льный перево́д — устоявшийся термин, обозначающий перевод книг Библии на русский язык, осуществлённый в течение XIX века и утверждённый российским Святейшим синодом . Первый текст Синодального перевода был опубликован в 1819 году. Полный текст Синодального перевода Библии вышел в 1876 году.
Для богослужений в Русской православной церкви используется перевод Библии на церковнославянский язык, так называемая Елизаветинская Библия.

Аватар пользователя
Оракул

возможно что это фото со старого издания.

Аватар пользователя
Мудрец

В Синодальном переводе есть выражения, которые очень трудно понять. А если непонятно в начале, дальше можно совсем заблудиться и заблудившихся людей немало. Есть разные переводы. Хороший перевод Архимандрита Макария и Протеирея Павского.

Аватар пользователя
Ученик

Синоидальный как то наверно самый адекватный, хотя и двойного перевода. Др. Иврит - греческий - русский. Но в нем есть какая то глубина. А современные переводы плоские.
Ещё очень класмный перевод библии - восстановительный перевод от издательства "живой поток"

Аватар пользователя
Мудрец

С такими приторговываниями, что одна солома у фараона чего стоит. Ее евреи чуть не из попы добывали