Хулиганов Иосиф
Искусственный Интеллект
(284262)
1 год назад
По этому поводу, в свое время, уже очень давно, рассказывали одну байку, но говорили, что это быль.
В одном таджикском ауле была школа, в которой учились таджикские сельские дети. И дети, и школа были соответствующие. Так продолжалось многие годы. Но однажды в этой школе появился круглый отличник, причем, самородок, таджикский вариант Михайлы Ломоносова. И вот, он окончил школу с медалью, и почувствовал в себе силы для поступления в Москву, и не куда-то там, а в МГИМО. В то время в вузы сдавались вступительные экзамены. Профилирующим предметом был иностранный язык. Этот парень знал иностранный (английский?) блестяще. И вот, он приехал в Москву, сдал документы в МГИМО, и наступил день экзамена. Когда он начал отвечать (устно), никто из преподов-экзаменаторов его не понял, он говорил не по-английски, а на каком-то непонятном им языке. Они спросили его, что это за язык, он совершенно искренне ответил, что английский. Тогда преподы решили все-таки выяснить, что это за язык. Приглашали преподов со знанием экзотических европейских (вроде финского, венгерского), и арабского, иврита, хинди. Никто его не понимал. Пригласили специалистов по восточным языкам: тайскому, вьетнамскому, корейскому, китайскому, японскому. И никто из них по-прежнему не понимал этого парня. Потом его попросили что-нибудь написать на этом языке, он написал, и выяснилось, что письмо это - не латиница, не кириллица и не похожее ни на одно письмо из перечисленных выше (даже не иероглифы). И тут кто-то из присутствовавших преподов догадался спросить, кем по национальности был их учитель иностранного. Парень ответил, что грузин. Тогда, на всякий случай, нашли знающего грузинский, и оказалось, что парень шпарит именно по-грузински.
Оказалось, что учитель-грузин 15 лет учил таджикских сельских детей грузинскому языку, выдавая его за английский. И если бы не этот абитуриент-самородок, так бы оно продолжалось и дальше.