

Киномания
+1Почему книга называется "Хитроумный идальго Дон-Кихот Ламанчский"? Ведь он нисколько не хитроумный, а скорее лох...
По дате
По рейтингу
Значит это был сарказм.
Перевод на разговорный: "большой выдумщик идальго..."
Так понятно?
Очевидно, Сервантес испытывал интерес к умственным отклонениям: у него есть новелла "Лиценциат Видриера" о примерном студенте, который сошел с ума.
Но написана новелла не в насмешку над студентом, а для восхищения остроумием и прозорливостью, которую он не утратил (скорее, обрел), хотя стал считать свое тело сделанным из стекла.
El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha.
Ну можно перевести как Гениальный а не хитроумный

Это пародия на рыц романы.
Не только русские ,но и испанцы шутят.