Top.Mail.Ru
Ответы

Кот в сапогах 2, какой дубляж лучше?

Хочу посмотреть кота в сапогах 2 последнее желание, с друзьями, но не знаю какая озувучка лучше, хотелось бы послушать официальный русский дубляж. Если знаете официальный скиньте пожалуйста ссылку

Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
Аватар пользователя
Новичок

Jaskier неплохая, но это закадровый.

Аватар пользователя
Ученик

Когда выпускался первый трейлер кота в сапогах 2, там были всем нам знакомые голоса (Всеволода Кузнецова и тд.), но потом знаете, санкции и дубляж отменён
Шло время, фанаты из Red Head Sound собрали нескольких знакомых и знаменитых актёров, дубляж звучит хорошо, но переведён ужасно
И оказывается, что существует официальный русский дубляж от Bravo Sound который показывают в кинотеатрах Латвии, Казахстана, Грузии и тд. И сделан он отлично, только в интернете его найти нема, сделан он был в Грузии (И нет голоса Всеволода Кузнецова)
Один школобес скинул полный фильм с официальный дубляжем, но дело в том, что он снимал его на телефон и болтал весь фильм - https://drive.google.com/file/d/1hy9FUOnKKwXgL8jKateZPb6c1_fbljjD/view?usp=share_link

Аватар пользователя
Ученик
4мес

https://vk.com/wall-93951883_4766 вот тот самый)

Аватар пользователя
Знаток

TVShows как по мне.. я разные просматривала но этот больше всего зашёл...

"официальный русский дубляж" - а его нет) мульт не выходил в России официально так что только любительские озвучки