В чем разница между this is и is this?
сейчас в процессе обучения английского. не могу понять, почему нужно их менять местами если в итоге смысл предложения будет один и тот же
Смысл как раз будет разным, это слова те же самые :) И что вы не можете понять? Как образуются вопросительные предложения?
Забудь русский. В английском строгий рядок слов,
его надо не понимать, а выучить без рассуждений.
Читай примеры в учебнике.
this is... = это... (это книга)
is this...? = это...? (это книга?)
одно вопрос другое нет
Правильнее Is this, так как это говорят только в вопросах. А This is скорее утверждение, но в вопросе тоже можно это использовать.
Например:
Нельзя сказать Is this your bag. (как утверждение)
Is this используется только если это вопрос.
Но, можно сказать This is your bag, и This is your bag?
Но лучше всё-таки использовать Is this в вопросах.
Утверждение и вопрос.