Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как (без надмозговщины) перевести Java Debug Wire Protocol?

lasinen lasinen Знаток (263), на голосовании 1 год назад
Как (без надмозговщины) перевести Java Debug Wire Protocol?
(Только ещё раз, очень прошу, без Провод Отладки Джава Протоколов ;), пожааалуйста!)
Голосование за лучший ответ
Квантовый Сверхразумный Портал Гуру (3130) 1 год назад
[Сгенерировано нейросетью]

Протокол отладки Java
nonameМыслитель (9238) 1 год назад
Какая версия ChatGPT научилась пронизывать время и случайно обрела способность писать на ответах мейл, и в каком году это произошло? На решение задачи дается 176 млн. итераций
Геймер 2023 Профи (939) 1 год назад
Проводной протокол отладки Java
lasinen lasinenЗнаток (263) 1 год назад
Каков смысл это надмозгного текста? Типа, что, есть беспроводоной?
Александр Ветошкин Гуру (4798) 1 год назад
Это протокол, по которому происходит связь между дебагером и виртуальной машиной java
lasinen lasinenЗнаток (263) 1 год назад
Спасибо, кэп! Перевести-то как, тем не менее?
noname Мыслитель (9238) 1 год назад
Перевести протокол? Это что-то из мира джавы?
Пришлось прочитать все комменты, чтобы понять. Читай раздельно: Java Debug | Wire Protocol - в переводе проводной протокол отладки. Как ты себе представляешь Debug Wire?
lasinen lasinenЗнаток (263) 1 год назад
Не надо умничать, вам не к лицу, как видно. Мне не нужен пословный перевод, мне нужно осмысленное словосочетание отражающее данную технологию.
noname Мыслитель (9238) lasinen lasinen, мне не видно, во-первых, во-вторых умничают все, в-третьих я констатировал факт, что вопрос оказался более дурацким чем предполагалось. Как вы уже сказали, это протокол, а не технология. Наилучшее описание вы можете найти в даташите, если она имеет аппаратное основание, или документации, если программное. Название не может полностью передать суть функциональных особенностей ПО.
Редис Александрович Оракул (79332) 1 год назад
Ява протокол отладки коммуникаций между приложениями.
lasinen lasinenЗнаток (263) 1 год назад
Желаем вам доброго здоровья!
Купите атлетизм стельки пожалуйста!
Акционерное общество китайский "Лю Сян" Фабрика стельки.
Александр Искусственный Интеллект (301726) 1 год назад
не совсем понятно зачем это переводить? вы книгу пишете?
lasinen lasinenЗнаток (263) 1 год назад
Мне комфортнее и продуктивнее работается, когда я понимаю смысл терминов и наименований. А мой английский далеко не того уровня, чтобы мыслить непосредственно на нём, без сопоставления с родным языком.
Похожие вопросы