Расскажите когда ставить un, una/el, la в испанском
Помогите пожалуйста разобраться с артиклями
По дате
По рейтингу
Наберите в поисковике. В испанском много нюансов насчёт артиклей.
Неопределенный артикль (un, una...) - когда по смыслу можно заменить словом "какой-то, кое-какой...". Неизвестный вашему собеседнику предмет.
Оределенный артикль (el, la...) - подходит по смыслу замена на "этот, эта...". То, о чем вы уже говорили.
Так во всех языках с артиклями. Не только в испанском.
Это общий принцип.
Но потом есть куча всяких нюансов, которые надо изучать и практиковать...
Больше по теме