Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

с какого языка переводится слово и фамилия гайдар

NC Знаток (459), закрыт 15 лет назад
Лучший ответ
КОТОФЕИЧ Мыслитель (8567) 15 лет назад
Сам автор ни разу однозначно и чётко о происхождении не рассказывал. В советское время официальная версия звучала так: «Гайдар» по-монгольски означает всадник, высланный вперед в дозор . Владимир Солоухин в книге Солёное озеропишет, что псевдоним «Гайдар» связан с особой деятельностью Голикова А. П. как начальника 2-го боевого района ЧОН Ачинского уезда Енисейской губернии (ныне республика Хакасия) в 1922—1924 годах: Постепенно разговор перешел от институтской темы вообще на литературу и не помню уж как перешел на Гайдара. Впрочем, это логично. Ведь «Гайдар» хакасское слово, и я, возможно, спросил, почему у Аркадия Петровича Голикова хакасский псевдоним.

— Говорят, — спросил я, — что это слово означает не то «всадник, едущий впереди» , не то «смотрящий вперед» . Правда, что ли? И слово это не то бурятское, не то монгольское? Правда, что ли?

<...>
— «Гайдар» , — не торопясь, как обычно, говорил Миша, — слово чисто хакасское. Только правильно оно звучит не «Гайдар» , а «Хайдар» ; и означает оно не «вперед идущий» и не «вперед-смотрящий» , а просто «куда» . — Ну и почему же Голиков взял себе в псевдонимы хакасское слово «куда» ? — А его так хакасы называли. Кричали: «Прячьтесь! Бегите! Хайдар-Голик едет! Хайдар-Голик едет! » А прилепилось это словечко к нему потому, что он у всех спрашивал: «Хайдар? » То есть куда ехать? Он ведь других хакасских слов не знал. А искал он банду Соловьева. И самого Соловьева ему хотелось поймать. Его из Москвы специально прислали Соловьева ловить, а никто ему не говорил, где Соловьев прячется. Он подозревал, что хакасы знают, где Соловьев, знают, а не говорят. Вот он и спрашивал у каждого встречного и поперечного. «Хайдар? » Куда ехать? Где искать? А ему не говорили. Один раз в бане запер шестнадцать человек хакасов. «Если к утру не скажете, где Соловьев, всех расстреляю» . Не сказали. А может, и не знали, где Соловьев, тайга ведь большая. Утром он из бани по одному выпускал и каждого стрелял в затылок. Всех шестнадцать человек перестрелял. Своей рукой. А то еще, собрал население целого аила, ну, то есть целой деревни… Семьдесят шесть человек там было. Старухи и дети, все подряд. Выстроил их в одну шеренгу, поставил перед ними пулемет. «Не скажете, всех перекошу» . Не сказали. Сел за пулемет и… всех… А то еще в Соленом озере, да в Божьем озере топил. В прорубь под лед запихивал. Тоже — многих. Тебе и сейчас эти озера покажут. Старожилы помнят…
Источник: Википедия
Остальные ответы
Маска Сброшена Мудрец (18553) 15 лет назад
слово тюркского происхождения. Кажется означает "впереди идущий"
Андрей Паклин Гуру (2802) 15 лет назад
Если про экс премьера ельцынских времен, то " толстый, шкодливый гаденыш, "поимевший" всю страну". А если про его деда - "безжалостный кровавый малолетка"
Похожие вопросы