К.Бальмонт
Высший разум
(268000)
1 год назад
«Ланфрен-ланфра» (др.название: «Голубка») — песня из фильма «Гардемарины, вперёд!»(1987), где её исполняет кавалер де Брильи (М.Боярский). По его словам, во Франции эту песню женихи поют своим невестам. Автор текста, Юрий Ряшенцев, до этого получивший признание как автор песен к фильму «Д’Артаньян и три мушкетёра»(1978), выпустил сборник стихов под тем же названием. И о «Голубке» он так рассказал в интервью: «Она была написана по просьбе Миши Боярского. Ему хотелось сыграть последнюю любовь стареющего д’Артаньяна, спеть прощальную песенку мушкетёра, попавшего в русские снега. А знаменитое „ланфрен-ланфра“ — это ничего не значащая абракадабра, часто используемая в старинных французских песнях. То же самое, что и „ой-лю-ли“ — в русских». Рефрен «Ланфрен-ланфра» не имеет перевода, однако действительно встречается, например, в старофранцузской песне «La belle» («Красавица»), изданной впервые в Париже в 1600 г.
8 марта 2009 г. песня «Голубка» зазвучала в эфирах радиостанций не в исполнении Боярского: впервые за более чем 20-летнюю её историю авторы, Виктор Лебедев и Юрий Ряшенцев, доверили её исполнение другому певцу, Максу Лоренсу.
Источник: Википедия.
PS. Лично мне песни на стихи Ю.Ряшенцева (из этих двух фильмов) не все и не всегда нравились: в них многовато "французскости", хотя, безусловно, они красивы, музыкальны и понятны без перевода — это песни о ЛЮБВИ!