Русский язык. Переносное значение слов, что это такое?
подскажите пожалуйста, употреблены ли эти глаголы в переносном значении.
1) "За что, за что двойку ставить?"
2) "Но и это иногда проходило." - в значении "получалось провернуть"
Ведь двойку не ставят в прямом смысле - стоять.
И проходило, также не в прямом смысле, оно же не прошло ногами. С другой стороны в словарях дают определение не только" стоять на ногах" и тп. (у слова" ставить" 17 значений)
Или прямое значение - это любое значение из словаря, например, общеизвестного, на который точно можно - словарь Ожигова
Переносное значение слова – это употребление слова в значении, отличающемся от его первоначального, буквального значения, но основанное на какой-то ассоциации или сходстве. В вашем случае:
1) "За что, за что двойку ставить?" - здесь глагол "ставить" используется в переносном значении. В прямом значении "ставить" означает физическое действие по размещению чего-либо в пространстве. Однако в данном контексте речь идет о выставлении оценки, что является переносным значением.
2) "Но и это иногда проходило." - в этом примере глагол "проходило" также употреблен в переносном значении. В буквальном смысле "проходить" означает двигаться, идти через что-либо или мимо чего-либо. В вашем примере слово используется в смысле "быть принятым" или "удаваться", что является переносным использованием.
По поводу определения прямого значения: действительно, у многих слов в словарях приводится несколько значений, некоторые из которых могут быть и переносными. Прямое значение слова – это его основное, наиболее буквальное и первоначальное значение, записанное в словаре. Например, для слова "ставить" одно из основных значений – "размещать в вертикальном положении", а для "проходить" – "двигаться, идти сквозь что-либо". Все остальные значения могут рассматриваться как переносные или разговорные, в зависимости от контекста их использования.
Это не какое-то из значений этого слова, а перенесенное на это слово значение другого слова.
Нет, не употреблены в пириносном значении. Да, употреблены, но не в переносном значении.