Top.Mail.Ru
Ответы

Почему русские писатели сказки не сочиняли, а переписали и пересказали и переделали?

например сказка о мертвой царевне и семи богатырях - это стихотворный вариант на русский лад белоснежки и семи гномов. сюжет практически повторяется. а мороз иванович - пересказ госпожи метелицы или бабушки вьюги. а аленький цветочек - красавица и чудовище. вот зачем переписывать, а ни сочинять? хотя про мертвую царевну наверное просто пушкин решил в стихотворение на русский лад превратить сказку про белоснежку и семь гномов.

По дате
По Рейтингу
Аватар пользователя
Новичок

Передача и адаптация сказок из одной культуры в другую - общемировая практика, и русские писатели не являются исключением. Это происходит по нескольким причинам:

1. **Универсальность сюжетов**: Многие сказки основаны на универсальных сюжетах и архетипах, которые легко адаптируются к разным культурам. Например, темы злой мачехи, волшебного спасения, превращения обычного человека в героя встречаются в сказках по всему миру.

2. **Фольклорные традиции**: Во времена создания многих известных сказок, фольклор передавался устно, и каждый рассказчик добавлял что-то свое. Писатели, такие как Александр Пушкин, часто использовали эти устные рассказы как основу для своих произведений, привнося в них элементы местной культуры и языка.

3. **Популяризация культуры**: Пересказывая знакомые сюжеты, писатели не только сохраняли национальный колорит, но и способствовали популяризации своей культуры. Пушкин, например, создавая стихотворный вариант сказки о Мертвой Царевне, делал ее доступной для русского читателя, обогащая русский фольклор.

4. **Эволюция сказок**: Сказки эволюционируют вместе с обществом, отражая его ценности и нормы. Переписывая их, авторы не только сохранили, но и развили жанр, внося в него элементы своего времени.

Конечно, были и авторы, создавшие оригинальные сказки, но переработка существующих сказок также является важной частью литературного наследия.

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект

Сочинить свою нужна весьма буйная фантазия. Например сказка о Карлсоне: сначала надо придумать, что на крыше есть домик. Потом придумать, кто там может жить.
И почему не сочиняли? "Конёк-горбунок" вполне себе оригинальная сказка.

Аватар пользователя
Просветленный

ах ты засланный казачок западный. Ты лживые методички свои выкинь !

Мне нравится Гоголь "Старосветские помещики", "Вечера на хуторе близ Диканьки",
Мамин-Сибиряк "Приемыш", Пушкин "Руслан и Людмила".

Вот , к примеру, давай Аксакова ! Где-там западные писали про "аленький цветочек" ?
Или у кого Пушкин скопировал ?
Иль Гоголь у кого заимствовал ?

Сделай томограмму на наличие серого вещества. возможно придётся принимать экстренные меры. Но лучше поздно, чем никогда.
А если серьёзно, не бреши со своими подпевалами.

Аватар пользователя
Знаток

Чтоб не втыкало