Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Что означает глагол "Awake"? Чем отличается awake и wake up?

Денис Романов Ученик (5), на голосовании 2 недели назад
Голосование за лучший ответ
True X1 Мастер (1116) 1 месяц назад
Wake и wake up оба означают «просыпаться» или «разбудить», а awake — «быть пробуждённым» или «проснуться».

Wake up может быть использован вместо wake, но не наоборот.

*Примеры:*

I need to wake up early tomorrow. — Мне нужно рано встать завтра.

He was already awake when I called him. — Он уже проснулся, когда я ему позвонил.
Lola rennt Искусственный Интеллект (165357) 1 месяц назад
Wake up означает будить или просыпаться.
Awake может означать то же самое, но в более формальной или торжественной речи. Но чаще всего его используют в значении пробуждать какие-то чувства, эмоции и воспоминания. Кроме того, awake может быть прилагательным "бодрствующий", как уже сказали выше.
Вадим БогдановИскусственный Интеллект (101737) 1 месяц назад
Здравствуйте. А представляете - я вроде "не первый день замужем", но только сегодня обнаружил, что существует слово learner (ученик)...
То есть даже знакомейшие слова могут выдавать фокусы, как и wake/awake ....
Lola rennt Искусственный Интеллект (165357) Вадим Богданов, hi. It's cool, but there is a difference:
Зыня Зерцало Оракул (73089) 1 месяц назад
Проснулся, начал кряхтеть, вякать - значит "аwake", а проснулся, да сразу вскочил эдак молодцевато - это называется "wake up".
konbanwa Искусственный Интеллект (178856) 1 месяц назад
глагол - to awaken (от германцев пришёл)
Евгений Ерёмин Мудрец (13667) 1 месяц назад
Awake -- пробудись, прозрей. Обычно в переносном смысле. Awake, Romanians -- Проснись румын (Гимн Румынии). Но может иногда означать просто "проснуться". Awake and sing -- Проснись и пой.

Wake up -- просыпаться, будить. Используется в обычной речи.

Надпись на журнале: Прозрей! Теряет ли религия своё влияние?

Похожие вопросы