Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Откуда выражение? Разбираешся как свинья в апельсинах

Владимир Арстецкий Ученик (86), на голосовании 2 недели назад
Голосование за лучший ответ
Krytoi_chelix228 Просветленный (34390) 1 месяц назад
Типо свиньи только в трюфелях шарят
Руслан АбдуразаковЗнаток (305) 1 месяц назад
И то не все
Т. Модестова Искусственный Интеллект (154616) 1 месяц назад
Из русской литературы XIX века. Первая фиксация в словарях -- 1896 г., процитированный там пример -- из 1872 года. Когда апельсины были редкими и дорогими фруктами, в которых не каждый русский человек разбирался. Короче, "не свиным рылом лимоны нюхать".
UPD. С датой ошиблась: первая фиксация в словаре, немного отличается по длине, но то же по сути -- 1822 г. (задолго до всяких митрополитов).
Your Moyashi Ученик (171) 1 месяц назад
Плыл как-то раз в 19 веке по морю корабль «Николай» и вез на себе будущего митрополита московского Иннокентия. <...>
И вот судно зашло на острова Таити. <...>
Будущий митрополит, <...> вел путевой дневник. Куда записывал все свои наблюдения и старался не упустить ни одной детали. <...> И вот тут-то и появляются и свиньи, и апельсины. Цитата из его дневника: «Сколько мне пришлось наблюдать за свиньями острова Таити – так как их там довольно, - то они при множестве там фруктов всегда отдавали преимущество апельсинам».

В узком кругу умных людей, прочитавших дневник Иннокентия, этот факт стал синонимом чудесного изобилия. <...>
В кругу же широком, людей не читающих, но желающих показаться умными, услышанная случайно фраза, понятая шиворот- навыворот, приняла оскорбительное значение.

Источник: https://dzen.ru/a/Yg1woYdFW1soJwpb#:~:text=Будущий митрополит, от восторга не,появляются и свиньи, и апельсины .
iQВысший разум (115249) 1 месяц назад
Теперь понятно,почему остров Пасхи получил такое название.
Татьяна Майорова Просветленный (20181) 1 месяц назад
Разбираешься пишется с "Ь"знаком-это неопределенная форма глагола.
Chelovek Искусственный Интеллект (412909) 1 месяц назад
Фразу эту придумал Н. Лесков в своем письме С. Шубинскому: «Синодальные персоны» многим «не нравятся» (и, между прочим, тупице Майкову, который столько же понимает в литературе, как свинья в апельсинах).
Light Moon Мыслитель (6263) 1 месяц назад
Совсем не случайно возникло выражение «свинья в апельсинах». Этому есть научное объяснение. Так, было определено, что свинья не различает сладкое, соленое, кислое и т. п. И по физиологическим причинам не понимает вкуса заморского фрукта.

Впервые фразу «свинья в апельсинах» использовал Николай Лесков, русский писатель, публицист. Он в своих письмах к Шубинскому, русскому историку и журналисту, упомянул некое третье лицо, которое, в свою очередь, и получило столь нелестную характеристику.

Позже выражение «свинья в апельсинах» употребил другой русский писатель, Антон Павлович Чехов. И сделал это опять же не в литературном произведении, а в письме к своему другу Суворину.

В те далекие времена такое выражение, «как свинья в апельсинах», означало, что некий персонаж абсолютно не разбирается в какой-либо области, но при этом активно пытается не только судить, но и ставить свои оценки.

Источник:
https://1ku.ru/obrazovanie/65118-svinja-v-apelsinah-ili-chto-znachit-jeto-vyrazhenie/
Похожие вопросы