Nika
Высший разум
(461028)
1 месяц назад
Слово «авось» невозможно перевести на другие языки, оно обладает массой оттенков значений и очень эмоциональный окрас. Это всегда выражение надежды на удачу, при том, что оснований для успеха предприятия мало. Это надежда и упование на помощь Бога и сверхъестественных сил. «Авось» может быть и частицей, и существительным. Частица «авось» означает «может быть» и употребляется говорящим с надеждой: «авось не поймают» (а вдруг не поймают, может быть не поймают, надеюсь, не поймают). Существительное «авось» («надеяться на авось») означает так же надежду - на случайную удачу, при том, что реальных шансов на нее мало.
А Б Б А
Оракул
(87238)
1 месяц назад
Встал из гроба Призрак
Капитализма,
Цепи перегрыз гад,
Не спалось ему!
И достал кубышку
Тот, кто чистым вышел,
Обойдя и вышку,
И зону, и тюрьму!
Не лежалось ему, не гнилось!
И охрана-то сбежала, небось!
Понадеялся там хтось
На русский наш "авось",
Ну, вот он и сорвался, Барбос!
Это "вдруг" по-другому.