Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Литература сравните комедию вишневый сад и фильм

Feofilov D. Ученик (116), на голосовании 1 неделю назад
Сравните прочитанную вами комедию А. П. Чехова и художественный фильм "Сад" (2008 г.) режиссера Сергея Овчарова. Обратите внимание на "самодельные уникальные детали" в фильме, т. е. те эпизоды, которые не прописаны в пьесе Чехова. Ваше отношение к такой постановке пьесы? Как вы думаете, создатели фильма воплотили чеховский замысел или выдумали свою историю?
Голосование за лучший ответ
Евгений Платонов Мастер (1255) 1 месяц назад
Фильм "Сад" (2008 г.) режиссера Сергея Овчарова является своеобразным творческим переосмыслением комедии "Вишневый сад" Антона Чехова. В отличие от традиционных экранизаций, фильм Овчарова вносит уникальные детали и эпизоды, которых не было в пьесе Чехова.

Однако, подобные изменения и дополнения к классическим произведениям могут вызывать разные реакции у зрителей и критиков. С одной стороны, это может быть интересный и смелый эксперимент, который придает новый взгляд на знакомый сюжет и персонажей. С другой стороны, есть опасность потерять аутентичность и глубину оригинального произведения, если изменения вносятся без должного понимания и уважения к исходному материалу.

Отношение к такой постановке пьесы может быть разным. Некоторые зрители могут воспринимать ее как интересный эксперимент с классическим произведением, который приносит новые эмоции и взгляды на знакомый сюжет. Другие могут считать, что такие изменения и дополнения умаляют ценность и глубину оригинальной работы.

Что касается вопроса о том, воплотили ли создатели фильма чеховский замысел или выдумали свою историю, это может зависеть от того, насколько близко фильм остается к оригинальному тексту и духу произведения. Если изменения соответствуют общему контексту и идеям Чехова, то можно считать, что они служат интерпретацией и дополнением к его замыслу. Однако, если изменения слишком далеки от оригинала и противоречат его основным идеям, то это уже можно рассматривать как создание собственной истории, вдохновленной Чеховым, но не являющейся его прямым отражением.
Feofilov D.Ученик (116) 1 месяц назад
какие конкретные детали и изменения
inga zajonc Искусственный Интеллект (186618) 1 месяц назад
Для начала заметим, что в случае "Вишневого сада" слово "комедия" имеет своё первоначальное значение, "песня". Что там наворотил режиссёр, снимая фильм, нам как-то неинтересно. Хотя "Три сестры", где действие перенесено на заполненный беженцами вокзал, смотрится интересно, особенно то знаменитое "В Москву, в Москву, в Москву". А уж финальная фраза Тузенбаха, "Завтра в городе не останется ни одного военного" имеет смысл трагедии.
Feofilov D.Ученик (116) 1 месяц назад
жалко тебя уронили в детстве на бетон
Похожие вопросы