Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Почему Толкин назвал черных призраков на драконах таким прекрасным именем Назгуль(Нежный цветок)

механический зомби-годзилла из космоса Мудрец (14634), открыт 1 неделю назад
5 ответов
Чем смогу, помогу Мыслитель (5607) 1 неделю назад
У нас даже доктора Назгулы(
Лучшее время годаИскусственный Интеллект (723069) 1 неделю назад
Узбекистан?))
Чем смогу, помогу Мыслитель (5607) Лучшее время года, Кыргызстан)
стассс Мастер (1728) 1 неделю назад
Это типо аллегория или как его называется( типо назвать большую собаку Тотошка)
София Ломбард Просветленный (22116) 1 неделю назад
Слово «Nasgûl» в переводе с чёрного наречия означает «призрак кольца» и образовано от слов «nazg» (кольцо) и «gûl» (призрак).

Толкин придумывал собственные языки, любые совпадения и созвучия случайны. Даже произносится по разному.
Сергей Просветленный (40155) 1 неделю назад
Никакого отношение назгул Толкина к «нежному цветку» или имени Назгуль не имеют.
Мир не вертится вокруг вашего Узбекистана. За пределами вашей страны язык ваш никому неизвестен, и Толкину был глубоко безразличен. Его пёрло от латыни, дрневнескандинавского, древнеанглийского, для утилитарных целей изучил финский.
Похожие вопросы