В сериале Великолепный век когда показывают горем всегда звучит одна и таже фраза, слышится как "тю пери ни лар". Перевод не могу найти, может кто знает что это значит?
Фраза "тю пери ни лар" на турецком языке означает "не волнуйся душа моя". Она часто используется в сериале Великолепный век в сценах с гаремом для передачи чувства умиротворения, покоя и любви.