Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Что означает слово skibidi?

Савелий Антонченко Профи (689), на голосовании 2 месяца назад
часто вижу , как на англ говорят типа «your so skibidi” как это понять?
Голосование за лучший ответ
Рудис Абдуллаев Ученик (164) 3 месяца назад
в твоем случае это в виде оскорбления,а так скибиди- сериал на ютубе
Александр Искусственный Интеллект (298550) 3 месяца назад
судя по вопросу, вы часто читаете навоз...
Роман Бушев Мыслитель (6474) 3 месяца назад
Фактически это сокращение от Skibidi Toilet, а вообще просто музыкальный проигрыш или звук ритма. Однако Илья Прусикин, лидер группы Little Big и главный герой песни, придал этой фразе и образ, и танец, и содержание. Слово отсылает к вирусному клипу про торчащие из унитазов головы, которые стали символом чего-то абсурдного или враждебного в этом технологически безумном мире.
Трек стал популярным после выхода в 2022 году серии роликов на TikTok, в которых блогер Ясин Ченгиз зажигательно двигает своим пузом под песню "Dom Dom Yes Yes" группы Biser King. В каком-то смысле skibidi можно квалифицировать как звукоподражательную единицу, структура которой напоминает строки из сингла "Give It To Me" американского рэпера Тимбалэнда, то есть в ускоренном варианте припева (so give it to me, give it to me) они похожи на skibidi.
В зависимости от контекста (и субкультуры) оно может условно означать: "прикольный" (cool), "тупой" (dumb), "крутой" (badass) или же заполнять паузу в разговоре. Если считать его наречием, тогда "быстро", "стремительно" или "резко", но в настоящее время у представителей поколения Альфа (в основном среди завсегдатаев соцсетей и онлайн-игр типа Minecraft) этот сленговый неологизм подразумевает что-то стремное, странное, уродское, дебильное (преобладает отрицательная коннотация) или крышесносное/улетное/бомбическое/тошнотворно умопомрачительное.
Язык интернет-сообществ не поддается строгой оценке, а порождаемый ими сленг живет свой жизнью, поэтому конкретное значение часто отсутствует либо слишком расплывчато (на языке лингвистов - имеет диффузную семантику). Воспринимать ли skibidi как комплимент или оскорбление, зависит от ситуации и интонации.
Вот реальный пример (автор: носитель американского варианта английского из штата Джорджия): "That's so skibidi! That's so fanum tax!" "Grow the hell up, boy." В этом случае skibidi можно перевести так: Да это ж полный зашквар, чувак! У тебя еще детство в ж*пе играет. Или вот другой пример (из объявления): Baggy jeans are so skibidi, man. - Широкие (мешковатые) джинсы реально круто, братан. Или: Look at this skibidi shit - Ты глянь на это чм*/Видал, чё вытворяет (реакция на действия игрока).
Похожие вопросы