Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

В идеале, при чтении на иностранном языке, должен возникать не перевод, а образ?

Заметки сельского главреда Мудрец (12810), открыт 2 дня назад
Хотя, конечно, даже не у всех даже при чтении на родном он создаётся, говорят.
6 ответов
Эрик Строгалев Ученик (187) 2 дня назад
да, на переводе зацикливаться не советуется - перевод корректен чаще всего только в определённых контекстах. Иностранные слова и понятия следует запоминать именно как понятия, а не как эквивалент из родного языка, хоть это и может быть хорошим способом как раз объяснить суть слова. Если в голове возникает перевод - это нормально, но важно именно понимать прочитанный текст, а не расшифровывать его, подставляя "эквивалентные" слова из родного языка
Dmitry Искусственный Интеллект (591770) 2 дня назад
Именно так. Если вы будете переводить, а не думать на языке - то вы никогда не выучите язык.
Idunno Гуру (3632) 2 дня назад
Все верно. Нужно учиться разделять приобретаемый язык от родного в самом начале изучения ещё, иначе всегда будут проблемы с тем что будешь переводить каждую фразу с иностранного на свой родной, будет огромная зависимость и взаимосвязь двух языков, что в корне неверно связывать два разных языка между собой.
Ещё лучше учить слова иностранные с иностранным переводом. Например английские слова учить на английском, как здесь -
approve - To accept,allow or officially agree to something
Funnypepper Искусственный Интеллект (390513) 2 дня назад
Не знаю насчёт образов, в идеале ты просто читаешь и понимаешь смысл без всяких переводов.
Заметки сельского главредаМудрец (12810) 2 дня назад
Если Вы читаете слово "ведро", у Вас разве в голове не появляется образ оцинкованного ведра?
Funnypepper Искусственный Интеллект (390513) Заметки сельского главреда, не знаю, я об этом не задумывалась. Я просто знаю, что такое ведро.
Banana Искусственный Интеллект (655793) 2 дня назад
В идеале - как на русском.
Заметки сельского главредаМудрец (12810) 2 дня назад
Ну я и говорю, у нас и на русском-то некоторые умудряются мыслить не образами. Не понимаю как, но как-то умудряются.
Похожие вопросы