Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Английский (перевод/объяснение слов)

Muori Via Знаток (340), на голосовании 2 месяца назад
В чём разница между Abyss, Void и Chasm?
Голосование за лучший ответ
Алекс Искусственный Интеллект (111716) 3 месяца назад
Бездна, пустота и пропасть, вроде очевидно.
Muori ViaЗнаток (340) 3 месяца назад
К сожалению, всеми этими словами можно назвать пару русский слов. Если Void - пустота, тогда в чём разница с Hollow?
Алекс Искусственный Интеллект (111716) Muori Via, void это огромная пустота - космос, вакуум и т.д. а hollow просто что-то пустое внутри.
Dead Inside Знаток (295) 3 месяца назад
Void- пустота
Abyss - пропасть / бездна
Chasm - расщелина (в земле)
. Профи (682) 3 месяца назад
abyss - пропасть, что-то бездонное или глубокое. используется для описания физической и эмоциональной глубины:
inky abyss - черная пропасть
abyss of despair - пропасть отчаяния

chasm - трещина, расщелина, пропасть. используется для описания физического разделения:
dangerous chasm - опасная пропасть (расщелина)
chasm in communication - трещина в отношениях

void - пустота (букв и фигурально) + юрид. значение "аннулировать"
Вадим Богданов Искусственный Интеллект (106639) 3 месяца назад
Не буду добавлять к уже отвеченному, но это хороший вопрос - утончённые смыслы (вроде бы) синонимов сложны, но многое украшают
Похожие вопросы