John Smith
Гуру
(3433)
3 месяца назад
Выражение восходит к евангельскому изречению: «Ни одна йота, ни одна черта не пройдет (т. е. не исчезнет) из закона, пока не исполнится все» (Матфей, 5, 18). Йота — не только название буквы в греческом алфавите, но и название тонкой чёрточки под строчными гласными, которая использовалась для различения значений этих звуков. Пропуск этой чёрточки не имеет значения для произношения, но указывает некоторые грамматические формы и по правилам не допускается. Отсюда значение «что-либо крайне мелкое, незначительное». В евангельском изречении говорится о том, что недопустимы даже малейшие изменения в законе: не только текст закона не может быть изменен, но даже ни одна буква, ни одна чёрточка в нем.