Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Каким гласным соответствует эта англоязычная транскрипция?

Андрей Есипенко Ученик (115), на голосовании 1 месяц назад
В английской книге по вокалу гласные звки обозначены следующими буквами (каждое обозначение = одна гласная). Помогите, пожалуйста, понять как эти обозначения соответствуют гласным в их русском написании?

1. ‘ah,’
2. ‘ay,’
3. ‘ee,’
4. ‘oh,’
5. ‘oo.’
Голосование за лучший ответ
Амир Росляков Мастер (2472) 2 месяца назад
1 а
2 ?
3 и
4 о
5 у
Андрей ЕсипенкоУченик (115) 2 месяца назад
Видимо, 2. ‘ay,’ – это "э".
Андрей Есипенко Ученик (115) Андрей Есипенко, типа, как в слове "stay", только согласная на конце почему-то не должна читаться в этом варианте самостоятельного обозначения
konbanwa Искусственный Интеллект (184429) 2 месяца назад
Свет - 3 базовых цвета R G B
Музыка - 7 базовых нот ДО РЕ МИ ФА СОЛЬ ЛЯ СИ
Речь - 5 базовых звуков А И У Э О
Все остальные - производные от базовых.
Юлия Скрипниченко Мастер (1992) 2 месяца назад
Вот как англоязычные обозначения гласных могут соответствовать русским гласным:

1. **‘ah’** — соответствует звуку **[а]**, как в слове «мама».
2. **‘ay’** — соответствует звуку **[эй]**, как в слове «день».
3. **‘ee’** — соответствует звуку **[и]**, как в слове «мир».
4. **‘oh’** — соответствует звуку **[о]**, как в слове «дом».
5. **‘oo’** — соответствует звуку **[у]**, как в слове «лук».

Эти обозначения в книге представляют звуки, которые важно учитывать при вокале, чтобы правильно воспроизводить гласные в пении.
Виктор Адаменя Искусственный Интеллект (140222) 1 месяц назад
аh [а] более открытый чтоли обычно ah на конце слов
ee [i:]
oo [υ]
Похожие вопросы