Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Почему так пишут For those who timid for grab life by the balls

Виктор Адаменя Искусственный Интеллект (140219), на голосовании 1 месяц назад
Ведь by balls это посредством яиц
А нужно схватить жизнь за яйца руками
А не схватить жизнь яйцами.
Голосование за лучший ответ
Мыслитель (7063) 2 месяца назад
для тех кто тянул жизнь за хвост (упускал время)
Виктор АдаменяИскусственный Интеллект (140219) 2 месяца назад
Там речь о христианских ценностях типа люди, которые милосердны и добродетельны не имеют мужества, чтобы взять жизнь в свои руки.
лерхит Просветленный (22660) 2 месяца назад
и как по-твоему тогда будет "за яица"?
Lola rennt Искусственный Интеллект (175848) 2 месяца назад
to grab smth by smth = схватить что-то за что-то (в смысле части или приспособления)
He grabbed the suitcase by the handle.
Схватить яйцами = to grab with (not by!) eggs
Виктор АдаменяИскусственный Интеллект (140219) 2 месяца назад
Странно, что у них такие выражения литратурные у нас бы сразу цензоры запретили вроде Бананы
Любят ещё разные kick up smb ass
Роман Бушев Мыслитель (7135) 2 месяца назад
Эту идиому можно перевести так: "Стань хозяином своей жизни", "Иди по жизни смело", "Плыви против течения", "Не жди подарков от судьбы", "Бери и делай".
Следует учитывать СМЫСЛ всей фразы, а не просто отдельно стоящее слово. В данном случае предлог "by" реализуется не в значении «посредством» (travel by car), а "способ/средство захвата". То есть, буквально: «взять что-то за слабое место или за место, которое символизирует контроль и власть».
Подтверждение этому найти легко в толковых словарях. Например, в словаре CollinsCobuild, где 9-м значением предлога by указано: If you hold someone or something by a particular part of them, you HOLD THAT PART ("хватать жизнь за что?" - "за яйца").
Аналогичные выражения: take someone by the hand, hold someone by the collar, lead someone by the nose, pull somepone by the hair.
Примеры из словаря:
  • He caught her by the shoulder and turned her around.
  • She was led by the arm to a small room at the far end of the corridor.
  • He picked up the photocopy by one corner and put it in his wallet.
Похожие вопросы