Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Правильно ли употреблено слово "рандеву" в стихе? Употребляется ли оно так во французском?

Искандер Шульженко Ученик (142), закрыт 7 месяцев назад
У меня есть строчка "но собравшись, мы решаем, где продолжить рандеву", где подразумевается, что мы встретились в одном месте и решаем, где продолжить свидание (как процесс). Можно ли употребить "рандеву" в значении именно "свидания", которое можно "продолжить" вне места встречи? Смотрел ответ сперва в словарях, но они только внесли путаницу.
Лучший ответ
Дмитрий Дмитриев Просветленный (47621) 7 месяцев назад
Слово "рандеву" (от французского rendez-vous) действительно означает "встреча" или "свидание". Однако употребление его в значении "продолжение свидания" может быть не совсем корректным.

Значение "рандеву" во французском
Во французском языке слово rendez-vous чаще всего используется для обозначения встречи, и оно может иметь как формальный, так и неформальный контекст. Например, это может быть деловая встреча или романтическое свидание.

Употребление в русском языке
В русском языке слово "рандеву" также используется для обозначения встречи, но чаще всего оно относится к заранее запланированной встрече с романтическим подтекстом.

Правильность употребления
В вашем контексте фраза "где продолжить рандеву" может быть понята, но она звучит несколько неуклюже. Употребление "рандеву" в значении процесса или действия, которое можно продолжить, может показаться неестественным.

Альтернативные варианты
Вот несколько альтернатив, которые могут лучше передать вашу мысль:

"но собравшись, мы решаем, где продолжить свидание"
"но собравшись, мы решаем, где продолжить встречу"
"но собравшись, мы решаем, где продолжить наше общение"
Искандер ШульженкоУченик (142) 7 месяцев назад
Спасибо, значит изменю!
Остальные ответы
Дивергент Высший разум (1806722) 7 месяцев назад
Вполне нормально, даже отлично. Ничего не надо менять. В русском языке "рандеву" - синоним слова "свидание".
Banana Искусственный Интеллект (631806) 7 месяцев назад
Нет, это именно встреча, а не процесс.
Рустам Искендеров Искусственный Интеллект (141052) 7 месяцев назад
Если не ошибаюсь, в этрм третий лишний. Поэтому сомнительна уместность установления его места в колхозном собрании.
Вадим Богданов Искусственный Интеллект (109513) 7 месяцев назад
Кстати, (как вариант) можно применить - ... Мы решаем КАК или ГДЕ УСТРОИТЬ рандеву, (возможно так можно избежать лексического тупика), при том что под "как", вполне может попдразумеваться и "где" - то есть куда отправится..
Похожие вопросы