Просто Я
Мудрец
(10526)
1 месяц назад
Это с непривычки. Когда годами чередуешь бумажный и цифровой форматы, разница в ощущениях стирается. Другое дело, что те же зарубежные электронки могут идти в бесплатном варианте с самым примитивным переводом, за качественный литературный перевод, мол, извольте заплатить. Пользователь скачал такой примитив, а потом рассказал, что не так впечатлен, как бумажной продукцией.
Я столкнулась с таким, когда слепла. У меня есть книга Пола Гэллико "Томасина", но маленького формата. Буквы, соответственно, крошечные. Но книжечка толстенькая. Я начала ее читать в очках да + еще огромную линзу взяла. Линза тяжелая, книга в мягком переплете, неудобно жуть...Не удержать и страницы и линзу... Нашла электронку. Но она показалась мне подозрительно тоненькой. Прочла главу, другую... Потом сравнила с печатным текстом, а там не просто литературные приемы из текста вырваны - там целые абзацы пропущены... Вернулась к бумажной и осилила физически все же и эту линзу, и закрывающуюся книгу...)
БруНетМудрец (19379)
1 месяц назад
Возможно, что и с непривычки. Но учитывая, что бумажному носителю не одно тысячелетие, а электронному всего лишь десятилетия, мои шансы привыкнуть стремятся к нулю.
h o l i d a y
Просветленный
(23196)
1 месяц назад
Ощущение реального мира, ведь ты держишь книгу руками, листаешь страницы и находишься в реальности. А при прочтении цифровой книги погружаешься больше словно в виртуальный мир,
в то что внутри телефона. Как-то так