Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Почему наши историки называют французского короля Нugues Capet, [yɡ kapɛ] уменьшительным армянским имением Гуго?

Qcat Ученик (197), на голосовании 3 дня назад
Скопировано из авторитетного источника:Нugues Capet, [yɡ kapɛ] - Юг Капэ
Дополнен 1 месяц назад
Никаких Гуг никогда не было армянизировали имя Hugo или. Hugues толмачи- локализаторы?
Голосование за лучший ответ
Владимир Стогов Искусственный Интеллект (150419) 1 месяц назад
какую пользу это знание принесет нам для преобразования будущего ? никакой
Космический Бурундук Мудрец (12324) 1 месяц назад
...потому что УГ - это Унылое Г0вно
а он был не такой
Импортозамещение состоялось!Мыслитель (6718) 1 месяц назад
Даю справку.
Ответчик - Игорь Филиппович Федяев, 61 год, безработный трусливый омич, холостой, пьющий, хозяин аккаунтов
https://otvet.mail.ru/profile/id96258673/ Black_lamer
и https://otvet.mail.ru/profile/id309215662/ комический бурундук
Fara Гений (86032) 1 месяц назад
Да потому, что он не был французским королём, а королём франков. Югом его называют современные французы, также, как более родственные ему немцы зовут его Hugo, a англичане - Хью.
Но французского языка тогда и ещё не существовало, был только начинавший оформляться старофранцузский. Поэтому языком всех юридически значимых документов была латынь. И на ней он именовал себя Hugo, как делали и прочие монархи в те времена. Поэтому вопрос не к французам, как называть его, а к тем, кто утвердил традиции именовать монархов на немецко-латинский манер. Вообще, переименовывать их — не наша традиция, мы лишь присоединились.
Что до нашей традиции транскрибировать h как Г, ну что делать, так получилось. По болгарски он Хуго.
Мы тоже меняемся, но старые учебники пока не переписываем
QcatУченик (197) 1 месяц назад
Самые ранние сохранившиеся тексты на старофранцузском языке — это Страсбургские клятвы (842 г.) и Секвенция о святой Евлалии (конец IX века)
QcatУченик (197) 1 месяц назад
Fara Гений (86032) stake, ну вот видишь, и на твоей картинке он Hugo. А непроизносимой буква h у французов станет лет через 500, или позднее. Во всяком случае, во времена Столетней войны она произносилась вполне внятно. У латинян же это было типа фрикативного Г.
Похожие вопросы