[ ] [ ]
Мастер
(1178)
1 месяц назад
Present simple не прошедшее, а настоящее простое, типа: I eat bread(Я ем хлеб, в приницпе ем, вообще ем) А есть past simple прошедшее простое, типа: I eated bread( вообще в принципе, когда-то ел), а ещё continuous, типа: i eating bread(я ем хлеб вот прям сейчас)
Иван КотовУченик (27)
1 месяц назад
Это понятно. Я спрашиваю про passive voice (страдательный залог). Там и present и past прошедшие...
(кстати, у вас ошибка в continious, после подлежащего нужен глагол to be)
Иван КотовУченик (27)
1 месяц назад
И ещё ошибка. eat - это неправильный глагол, поэтому окончание ed с ним использовать нельзя
РасщепительПыли
Мыслитель
(8539)
1 месяц назад
Present Simple - это "я пишу", оно не прошедшее.
Past Simple в страдательном залоге (он же Passive Voice) - это "меня писали".
Залог не относится ко времени, он передаёт направленность действия (Я строю дом - действие от меня к дому; книга куплена мной - действие от меня к книге).
Иван КотовУченик (27)
1 месяц назад
Я спрашивал не совсем об этом
I am invited to the party --- present simple
I was invited to the party --- past simple
В обоих предложениях один смысл - "я был приглашён на вечеринку". Так в чём разница?
Вадим Богданов
Искусственный Интеллект
(107014)
1 месяц назад
В страдательном залоге, действительно, есть некоторый момент, который создаёт некоторую путаницу при переводе на Русский.
Переводчик переводит, например:
The shop is closed at 7 o'clock.
и
The shop was closed at 7 o'clock
- почти одинаково, как буд-то магазин закрыт, однако в первом случае, контекст может описывать Общий режим работы - что его Постоянно закрывают в 7 часов.