Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как образовать прилагательное от фамилии Альбера Камю по аналогии «сартровский», «делёзовский» и «делёзианский»?

Гуру ошибок Просветленный (28711), закрыт 1 месяц назад
Как образовать прилагательное от фамилии Альбера Камю по аналогии «сартровский» от Жан-Поль Сартр, «делёзовский» и «делёзианский» от Жиль Делёз?

Неужели «камюнский»? Или «камюновский»? Через суффиксы -ск-, -овск- (-евск-), -инск-?
Лучший ответ
Fara Гений (87630) 1 месяц назад
От французских несклоняемых имён с окончанием на гласный нельзя образовать прилагательные (Золя, Дюма, Рембо, Камю). Этому сопротивляется сама структура языка.
Вот в польском можно, если в конце есть немой согласный, или -i/-y, например: кого? - Dumasa, Kennediego; чей? dumasowski. Но это оттого, что у них латиница.
По-русски так не выйдет
Гуру ошибокПросветленный (28711) 1 месяц назад
Вы правы, но с момента получения диплома филолога в 1984 году я встречал такие примеры вроде "Это единственный, наверное, дюмовский роман, где из тюрьмы не сбегают, а выходят. ..." и про Золя.

А вот с Камю заковыка!
Fara Гений (87630) Гуру ошибок, это верно. Французские фамилии на -а/я несклоняемые, но иного русского порой тянет просклонять Дюму или Золю :) по первому склонению, а заодно и прилагательное придумать. А вот с теми, что на -у/ю, обычно такого желания не возникает. В прочем, у Сергея Трофимова есть песня про мадам Бонжу
Остальные ответы
Александр Щукин Искусственный Интеллект (588393) 1 месяц назад
Я бы сказал - камювский.
Гуру ошибокПросветленный (28711) 1 месяц назад
Меня что-то смущает. Какая-то региональность в слове
Александр Щукин Искусственный Интеллект (588393) Гуру ошибок, а, например, щукинский? Камюевский больше на фамилию похоже.
Гуру ошибокПросветленный (28711) 1 месяц назад
камюевский?
Гуру ошибокПросветленный (28711) 1 месяц назад
вот и я о том же. Это какая-то аномалия языка, на которую никто ранее не указывал?
Александр Щукин Искусственный Интеллект (588393) Гуру ошибок, какая аномалия? В русском языке всё лаконично и просто. Петров, Иванов, Сидоров - петровский, ивановский, сидоровский. Щукин, Васин, Ильин - щукинский, васинский, ильинский. Всё зависит от окончания фамилии.
Гуру ошибокПросветленный (28711) 1 месяц назад
есть такое понятие: благозвучие слова...
Александр Орешко Оракул (76151) 1 месяц назад
По аналогии с Декарт - Cartesius (лат.) - Cartesian - Картезианский,
получается Camus - Camusian - Камюзианский.
Слово Camusian действительно используется и есть в английских словарях, осталось его заимствовать.
Но "камюанский" звучит лучше.
Яндекс по "камюанский" находит 4 ссылки, по "камюзианский" - 7.
Гуру ошибокПросветленный (28711) 1 месяц назад
Спасибо. На мои попытки сделать запрос на "камюзианский" Джон Гугль вполне себе деспотично ломает через колено пользователя, навязывая мне

Showing results for "картезианский"
Гуру ошибокПросветленный (28711) 1 месяц назад
С Вашей подсказки, если я в философской книге использую камюанский и камюзианский, то буду Пятым и Восьмым? Неплохо

камюанский роман Чума
камюзианский подход к абсурду
Похожие вопросы