Помню, как-то в студенческие годы была беседа с одним не очень законопослушным гражданином, и, кажется, он именно работу с французскими ключами упоминал. Но может быть, я перепутал термин, чай, прошло почти двадцать лет. Кто в курсе?
Дополнен 3 недели назад
Пардон! Эвфемизм хотел сказать, слова перепутал. Искренняя благодарность отвечатеру konbanwa.
По контексту речь шла об отмычках, но, я допускаю, что за давностью лет, просто перепутал термин. Однако там была именно "этническая принадлежность" ключей.
Вопрос был именно про отмычку. Я за давностью лет мог перепутать национальность ключа, вот и спрашиваю. А что французский - это разводной, я в курсе.
konbanwa
Искусственный Интеллект
(184429)
А я о том, что для "бывшего гла-ВРЕДА" необычно писать "ключ - эпитет" применительно к отмычке. Ну, разве что, в переносном смысле.