


Почему английской слово Dale передается искаженно, как дЕйл, а не как дЭйл?
Dale
амер. |deɪl| американское произношение слова dale
брит. |deɪl| британское произношение слова dale - перевод
дол, долина
Соответственно искажается личные имена и фамилии с словом dale.
Cамый последний пример- только что появившаяся фамилия американца Martindale, которая передается в СМИ ,как МартиндЕйл ,а не, как МартиндЭйл?
Причем похожие слова Day, May итд. передаются, как ДЭй, МЭй ,а не ,как ДЕй, МЕй.
Гласные фонемы в английском языке не смягчаются и передаются твердо.
Вопрос именно к специалистам, традиции не интресуют
Пардон согласные фонемы не смягчаются
Они, видимо, больше всего пострадали в результате вавилонского столпотворения.
Так стали говорить, кому понравилось, а все подхватили. Язык вещь постоянно изменчивая
У нас очень часто, в словах где произносится э, пишут е, но произносят э
Так что не придирайся
Искаженно относительно чего?
Ну и произносится среднее между Е и Э.
ООО забей. Так может происходить просто по приколу. Вот кто-то начал говорить Дейл и просто прижилось.