Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Still alive или still living в ответ на "как дела?".

Fiw Fiw Ученик (100), открыт 2 недели назад
6 ответов
Эльдар Макеев Профи (639) 2 недели назад
Оба варианта подходят, но нюансы в значении могут быть разными.



"Still alive" (в переводе "Все еще жив") может звучать немного мрачновато и подразумевать, что вы пережили какие-то трудности.

"Still living" (в переводе "Все еще живу") звучит более нейтрально и указывает на то, что жизнь продолжается.


Если вы хотите просто сообщить о том, что все в порядке, то "Still living" может быть более уместным.
Fiw FiwУченик (100) 2 недели назад
Благодарю
Fiw Fiw, оба мусор
Артем Просветленный (36694) 2 недели назад
Оба можно. Ну лучше Alive and kicking
Роман Сергеевич Искусственный Интеллект (190763) 2 недели назад
Меня когда спросят как дела? я частенько отвечаю: "Жив еще!" или "Жив, здоров" Некоторые реагируют неоднозначно.
Похожие вопросы