Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

О ПОГОВОРКАХ: «Лицо — клюковка, а глаза — луковки»; «Кому до чего, а стрелку до лука» — что означают эти поговорки,

К.Бальмонт Высший разум (222421), открыт 3 недели назад
есть ли схожие или противоположные по смыслу? При каких обстоятельствах их произносят, о ком говорят?
Тема: «Переходы, балкончики, луковки да купола...» в поэзии XX века (2–3 примера)
4 ответа
АДАМАНТ Просветленный (23730) 3 недели назад
«Лицо — клюковка, а глаза — луковки»- монстр какой- то получается, когда глаза во много раз больше лица!!!
И то не догоняет по размерам:ну не будем обижать зверюшку. Лучше вот это:
LAUDAN Просветленный (23763) 3 недели назад
Вторая: Кто о чём, а вшивый о бане. Но не тосно. Ближе–занимайся своим делом. Первое очень противоречиво. Там кисло, тут остро. Если бы было: щечки клубничкой, глаза луковИчкой, было бы понятней
Похожие вопросы