Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Что означает выражение "марлезонский балет"?

Линда Васильева Мастер (1751), закрыт 16 лет назад
Лучший ответ
Элла Кацнельбоген Просветленный (25115) 16 лет назад
В русском языке закрепилось выражение не Марлезонский балет, а "вторая часть Марлезонского балета" ( второй акт, второе действие) , которая указывает на неожиданное развитие событий, или развитие, о котором говорят с иронией. Это из фильма «Д’Артаньян и три мушкетёра» , когда распорядитель бала церемониально объявляет: «Вторая часть Марлезонского балета! » — после чего его сбивает с ног врывающийся в зал Д'Артаньян, который торопится доставить подвески королеве.
Остальные ответы
Серёжа Михрюткин Гений (51583) 16 лет назад
балет из серии французских придворных балетов, традиция проведения которых появилась во время правления Генриха III, и переживала расцвет в эпоху Людовика XIII[1]. Эти балеты исполнялись членами королевской семьи, придворными, профессиональными танцорами, и были красочными представлениями, часто сочетавшими хореографию, вокальную и инструментальную музыку, поэзию и театр
Лена Мыслитель (8129) 16 лет назад
Это балет такой из фильма про мушкетеров
журналистский, В. Семёнов Высший разум (221681) 16 лет назад
Э, конечно в Марлезоне! А где находится Марлезон? Так это совсем другой вопрос!
чемодан Ученик (201) 9 лет назад
Пользовался этим выражением и не знал, что за балет такой. Теперь хоть знаю, что применял выражение верно. Причем взял его именно из кина "Д`Артаньян &company" с М. Боярским и остальными мушкетерами российского разлива.
А. Кучин Знаток (277) 9 лет назад
Мерлезо́нский балет (часто также Марлезо́нский балет, от фр. Le ballet de la Merlaison, букв. «Балет дроздования», то есть «Балет об охоте на дроздов») — балет в 16 актах, поставленный королём Франции Людовиком XIII. Традиция проведения подобных придворных балетов (франц.) появилась во Франции во время правления Генриха III и переживала расцвет в эпоху Людовика XIII. Эти балеты исполнялись членами королевской семьи, придворными, профессиональными танцорами и были красочными представлениями, часто сочетавшими хореографию, вокальную и инструментальную музыку, поэзию и театр.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Мерлезонский_балет
тырсмайстерМыслитель (8040) 7 лет назад
Ты дурачок или да? У тебя спросили про выражение. А ты вики скопировал. Кусок
олег шишов Профи (916) 2 года назад
Ответили уже правильно, поразило, что неправильных толкований фразеологизма - больше. Ещё раз. Фраза: "Вторая часть Марлезонского балета", означает: на моменте, когда во время бала церемониймейстер объявляет: «Вторая часть Марлезонского балета», д’Артаньян врывается в залу и сбивает его с ног. С тех пор «Марлезонский балет» означать резкий поворот событий с комичным исходом.
Похожие вопросы