ГАЛИНА
Высший разум
(2411695)
1 месяц назад
В начале произведения описывается монастырь, в котором проживал Мцыри:
1.«Столбы обрушенных ворот», «Не слышно пенье в поздний час».
2 глава повествует о том, как появился Мцыри в монастыре:
«Из жалости один монах // Больного призрел».
3, 4 и 5 главы представлены в виде исповеди мальчика:
«Я мало жил, и жил в плену»,
«Она мечты мои звала // От келий душных и молитв // В тот чудный мир тревог и битв, // Где в тучах прячутся скалы, // Где люди вольны, как орлы».
Мцыри приходит к следующему выводу: «И я как жил, в земле чужой // Умру рабом и сиротой».
Свобода 6 глава начинает рассказ Мцыри о том, что он видел на воле. Эти картины способствовали следующему:
«И стало в памяти моей // Прошедшее ясней, ясней…».
7 глава повествует о том, что же вспомнил главный герой, выбравшись на свободу: «И вспомнил я отцовский дом», «И вспомнил я наш мирный дом».
В 8 главе поэмы Мцыри задает вопрос старцу и сам на него отвечает: «Ты хочешь знать, что делал я // На воле? Жил».
Несмотря на радость главного героя, который оказался на свободе, о которой так мечтал, Мцыри понимает, что он не похож на других людей: «Я сам, как зверь, был чужд людей // И полз и прятался, как змей».
10 глава раскрывает то, где очутился Мцыри после сна: «Я осмотрелся; не таю: // Мне стало страшно; на краю // Грозящей бездны я лежал».
В 11 главе автор говорит о том, что главный герой услышал «волшебные, странные голоса», а в 12 услышал «грузинки голос молодой».
В 13 главе описывается красота грузинки, которая «смутила» думы Мцыри.
14 глаза рассказывает о цели главного героя: «Пройти в родимую страну», хотя он понимал (15 глава), что он «был чужой // Для них навек».
16 глава повествует о борьбе Мцыри с «могучим барсом» со «взором кровавым».
В 17 главе продолжает идти рассказ о «смертельном бое» с барсом, который в итоге (18 глава) «встретил смерть лицом к лицу».
После боя (19 глава) Мцыри, «собрав остаток сил», «побрел в глубине лесной», в результате чего: «Вернулся я к тюрьме моей».
В 21 главе главный герой сравнивает себя с «в тюрьме воспитанным цветком».
22-23 главы рассказывают о том, как Мцыри умирал.
В 24 главе главный герой говорит о том, что его печалит: «Мой труп холодный и немой // Не будет тлеть в земле родной».
Прощается с воспитателем: «Мой дух найдет себе приют…», а в 26 главе просит похоронить его в саду, откуда «виден и Кавказ!»:"Быть может, он с своих высот
Привет прощальный мне пришлет"
Александр Трофимов
Высший разум
(4983722)
2 месяца назад
Виписиваю!
Нейро
На основе источников, возможны неточности
Меню
Содержимое ответа
Пример цитатного плана к поэме М. Ю. Лермонтова «Мцыри»: 1
«Он был, казалось, лет шести, Но в нём мучительный недуг Развил тогда могучий дух Его отцов». 1
«Из жалости один монах Больного призрел, и в стенах Хранительных остался он, Искусством дружеским спасён». 1
«…после к плену он привык, Стал понимать чужой язык». 1
«…вдруг однажды он исчез Осенней ночью». 1
«Его в степи без чувств нашли И вновь в обитель принесли». 1
«Он на допрос не отвечал И с каждым днём приметно вял». 1
«Я мало жил, и жил в плену». 1
«Я знал одной лишь думы власть, Одну — но пламенную страсть…». 1
«Угрюм и одинок, Грозой оторванный листок, Я вырос в сумрачных стенах Душой дитя, судьбой монах». 1
«И видел у других Отчизну, дом, друзей, родных, А у себя не находил Не только милых душ — могил!». 1
«Ты хочешь знать, что видел я На воле?». 14
«И стало в памяти моей Прошедшее ясней, ясней…». 1
«Ты хочешь знать, что делал я На воле? Жил…». 1
«…жизнь моя Без этих трёх блаженных дней Была б печальней и мрачней Бессильной старости твоей». 1
«Я сам, как зверь, был чужд людей И полз и прятался, как змей». 1
«…на краю Грозящей бездны я лежал…». 1
«Кругом меня цвел божий сад». 1
«…не раздался В торжественный хваленья час Лишь человека гордый глас». 1
«Вдруг — голос — лёгкий шум шагов…». 1
«Держа кувшин над головой, Грузинка узкою тропой Сходила к берегу». 1
«Трудами ночи изнурен, Я лёг в тени». 1
«Я цель одну — Пройти в родимую страну — Имел в душе…». 1
«Но тщетно спорил я с судьбой: Она смеялась надо мной!». 1
«Когда я стану умирать,И, верь, тебе не долго ждать, Ты перенесть меня вели В наш сад, в то место, где цвели Акаций белых два куста… Оттуда виден и Кавказ!». 1