Top.Mail.Ru
Ответы

Когда употребляется some/any

Добрый день!
Возникли трудности с пониманием использования some/any.

Например, в чем разница между:

  • Buy some apples (купи немного яблок)

  • Buy apples (купи яблок)

В русском языке разница лишь в уточнении количества. А в английском языке можно ли сказать "buy apples"? Или меня не поймут, как в случае с артиклями?

Ещё пример:

  • I need some new clothes (Мне нужна какая-нибудь новая одежда)

  • I need new clothes (Мне нужна новая одежда)

В русском языке смысл вообще не меняется. А как влияет отсутствие some в английском?

Я хочу понять, какую именно роль играет some в предложении и в понимании тебя собеседником.

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
7мес

Some - несколько
Any - любой

Чего тут думать
Ну ты сам себе противоречишь
"Мне нужна КАКАЯ_НИБУДЬ новая одежда" и "Мне нужна новая одежда" - разве нет разницы?
По-моему очень меняется смысл