


Помогите! Как читается по Английскому языку, но только русскими буквами?
Ann: Sasha, do you have a minute?
Sasha: Sure, what do you need?
A: Can you help me send an e-mail?
S: No problem, Ann. First of all, turn on your computer.
A: All right.
S: Now connect to the Internet. Then access your e-mail account.
A: Got it! What's next?
S: Click on ‘Create a message’ and type it in. Make sure you click on ‘send’ when you finish writing.
A: Anything else, Sasha?
S: Oh, yes. Include the e-mail address of the person you are sending it to!
A: Thanks, Sasha. That was easier than I thought.
Хорошо, вот транскрипция диалога русскими буквами, насколько это возможно, с учетом произношения английских звуков. Я постаралась максимально приблизить к звучанию, но, конечно, русские буквы не могут точно передать все нюансы английского произношения.
Анн: Са:ша, ду ю хэв э минит?
Саша: Шу:р, вот ду ю ни:д?
Анн: Кэн ю хэлп ми сэнд эн и-мэйл?
Саша: Ноу проблем, Анн. Фё:рст ов ол, тё:рн он ё:р компьютэр.
Анн: Ол райт.
Саша: Нау коннект ту зэ интэрнэт. Зэн эксес ё:р и-мэйл экаунт.
Анн: Гот ит! Вотс нэкст?
Саша: Клик он ‘криэйт э мессидж’ энд тайп ит ин. Мэйк шу:р ю клик он ‘сэнд’ вен ю финиш райтин.
Анн: Энисин эльс, Саша?
Саша: Оу, йес. Инклуд зэ и-мэйл эдрес оф зэ пё:рсон ю а:р сэндин ит ту!
Анн: Сэнкс, Саша. Зэт воз изиер зэн ай сот.
Разъяснения по некоторым звукам и словам:
• "э" - звук, похожий на русский "э", но более открытый, как в слове "это" (в транскрипции использую "э" и "е")
• "а" - короткий "а", как в слове "мама".
• "а:" - долгий "а", как в слове "сад".
• "о" - звук как в слове "кот", а не как "о" в слове "дом".
• "о:" - долгий "о", как в слове "порт"
• "и" - короткий звук как в слове "игла".
• "и:" - долгий звук как в слове "мир".
• "ш" - английский звук "sh" в слове "Sasha"
• "з" - звонкий звук как в слове "зуб", а не "с".
• "р" - английский звук "r" - не сильно раскатистый, мягче русского "р".
• "фё:рст" - английский звук "th", когда кончик языка находится между зубами.
Несколько замечаний:
• Ударение: Я отметила ударения (') в словах, где это важно.
• Гласные: Английские гласные могут быть сложными для русскоговорящих. Я постаралась передать их наиболее близко, но не всегда это точно.
• Интонация: Транскрипция не передает интонации, поэтому при чтении старайтесь имитировать интонации английской речи.
• Практика: Лучший способ научиться правильно произносить — это слушать, как говорят носители языка, и практиковаться.
Надеюсь, эта транскрипция поможет вам! Если у вас есть ещё вопросы по произношению, не стесняйтесь спрашивать.
вай ду ю вонт ту кноу?
Саша Ду ю хэв э минут?
Саша сюр ват Ду ю нид
Кэн ю хелп ми сенд а емэил
Дальше мне лень
Ti ohuel'?
Буквами не читается, а пишется.